Diskusijų forumai

www.peilininkai.lt

Dabar yra 2024-04-18- 7:04

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 482 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 33  Kitas
Autorius Žinutė
 Pranešimo tema: O.Benderis rašė: Kalba yra
StandartinėParašytas: 2012-02-19- 22:17 
Atsijungęs
Pirmininkas
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2009-11-03- 20:43
Pranešimai: 10043
Šalis: Lietuva
Miestas: Vilnius
O.Benderis rašė:
Kalba yra gyva. Ir ji atsirinks, kas tinka jai, kas ne. Taip tiesiog yra.


Nepasikliaučiau kalbos vystymosi dėsningumais, nes jie tiesiogiai priklauso nuo kalbą vartojančių žmonių kultūros ir išprusimo. Kalba, kaip žmonių bendravimo priemonė bus gyva, kol bus žmonių. Bet tai negarantuoja lietuvių kalbos, kaip mūsų tautinio paveldo, išsaugojimo. Ypač, jeigu nedėsim tam pastangų. Ir čia svarbus kiekvienas žodis, nes kaip sako liaudies išmintis: "lašas po lašo ir akmenį pratašo" (c) ;)

_________________
Geriausias peilis yra tas, kurį turi kai jo prireikia...


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: Na nepykit taip, rusakalbis
StandartinėParašytas: 2012-02-20- 1:58 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2012-01-27- 23:41
Pranešimai: 1059
Miestas: Vilnius
Na nepykit taip, rusakalbis esu. Be to nežinojau carbonui lietuviško atitikmens išskyrus "kompozicinė medžiaga anglies pluošto pagrindu". Anglies pluoštas IMHO dar neužlietas derva pluoštas.

_________________
Iman, Ittehad, Nazm... Kažkas yra tuose žodžiuose, ko pasiilgstu mano šalyje...


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: mahelad rašė: Na nepykit
StandartinėParašytas: 2012-02-20- 4:49 
Atsijungęs
Pirmininkas
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2009-11-03- 20:43
Pranešimai: 10043
Šalis: Lietuva
Miestas: Vilnius
mahelad rašė:
Na nepykit taip, rusakalbis esu.


Nepergyvenk, męs džiaugiamės turėdami progą apie lietuvišką terminiją padiskutuoti. :D

mahelad rašė:
Anglies pluoštas IMHO dar neužlietas derva pluoštas.


Bendrąja prasme - taip. *taip*
Peilininkystės kontekste "kompozicinė medžiaga anglies pluošto pagrindu" dažniausiai pavadinama vienu žodžiu "karbonfibra" arba keliais žodžiais "anglies pluošto kompozitas".
Šia prasme kartais pavartojamas terminas "anglies pluoštas" yra tiesiog vertinys iš anglų kalbos (angl. carbon-fiber), o kadangi "karbonfibra" - skolinys, tai lietuviškai šią medžiagą teisingiau būtų vadinti "anglies pluošto kompozitas" arba "anglies pluoštinys".
Tačiau kai kalbama apie kompozitą ir pasakoma "jis pagamintas iš anglies pluošto" - toks pasakymas yra visiškai taisyklingas, nes skiriamasis kompozito požymis yra būtent jo gamyboje panaudotas anglies pluoštas.

Apibendrinus peilininkystėje naudojamų polimerinių armuotų medžiagų pavadinimus, gautųsi štai kas:

Carbonfiber - "anglies pluošto kompozitas" arba "anglies pluoštinys". Rusiškas terminas "karbonas" lietuvių kalboje neprigijo.

Micarta - "pluoštinys", kuris priklausomai nuo armavimui panaudotos medžiagos skirstosi smulkiau:

- linen micarta - iš rusų kalbos likęs "tekstolitas" - armuotas lininių ar kitokiu plonu audiniu

- canvas micarta - iš rus. "tekstolitas" - armuotas drobe ar kitokiu storu medvilniniu audiniu

- paper micarta - iš rus. "getinaksas" - armuotas popieriumi

- micarta G10, G11, G13 ir kt. - rus. "stiklotekstolitas" (rečiau naudojamas - "stiklaplastis") - armuotas stiklo pluošto audiniu.

Jeigu kompozito pagrindui panaudotas fenolio polimeras, medžiaga gali vadintis "bakelitas" ar "karbolitas" (ang. phenolic micarta), o armavimui panaudota medžiaga kaip taisyklė nurodoma papildomai, pvz. paper phenolic micarta. Bakelitas/karbolitas gali būti ir be armavimo, pvz. su medžio pjuvenų ar kitokiu biriu užpildu.

Kadangi peiliadirbystėje svarbiau kokia kompozitų struktūra, kurią apsprendžia armuojanti medžiaga, ir ne tiek svarbu koks polimeras, peilių aprašymuose ir medžiagų parduotuvėse dabar dažniausiai naudojami trys pagrindiniai pavadinimai: "carbonfiber", "micarta" (linen/canvas/paper) ir "G10" arba atitinkamai lietuviškai: "anglies pluoštinys", "lino/medvilnės/popieriaus pluoštinys" ir "stiklo pluoštinys".
Mūsų kalboje jau "prigiję" konkrečių kompozitų prekiniai pavadinimai "tekstolitas" bei "getinaksas" manyčiau taip pat naudotini, ypač, kai reikia apibūdinti kompozito kilmę, kuri sąlygoja specifines medžiagos charakteristikas.
Juk pvz. rusiško tekstolito nesupainiosi su jokia amerikietiška mikarta... :D

_________________
Geriausias peilis yra tas, kurį turi kai jo prireikia...


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: kelinta karta vartydamas si
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 10:30 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2012-04-29- 10:17
Pranešimai: 251
Šalis: Švedija
Miestas: Malung
kelinta karta vartydamas si puslapi matau tema- stropas. Is bendro isprusimo as zinau, kad stropas yra toks daiktas, kuriuo kas nors "stropuojama"- kabinama, pavyzdziui, buksyruojant automobili kabinamas stropas, keliant kranu krovini irgi prikabinamas stropas, parasiuto virves irgi vadinamos stropais, taciau tai niekaip nesusijes daiktas su asmenu astrinimu.Lietuvoje dalgi, skustuva, peili pusto ir tam naudoja pustykle, taciau, kad dalgi, skustuva ar peili stropuotu negirdejau.Gal kas galetu pasakyti is kur kilo toks terminas?


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 11:11 
Atsijungęs
Peiliadirbys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2011-08-10- 21:51
Pranešimai: 1310
Miestas: Tauragė
Suopis rašė:
Gal kas galetu pasakyti is kur kilo toks terminas?

Visi tokie terminai kyla iš mandrumo, nes anglicizmai ant bangos ir daug blatniau skamba. Mano senelis visą gyvenimą skustuvą aštrino ant specialaus odinio diržo, kuris kybodavo ant sienos, taip ir vadindavo - diržu. 8(

_________________
www.kalviodarbai.lt


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 11:12 
Atsijungęs
Peiliamišys

Užsiregistravo: 2011-01-31- 16:49
Pranešimai: 133
Miestas: Vilnius
https://www.google.lt/search?q=razor+st ... 24&bih=677

http://www.zodynas.lt/zodynai/anglu-lietuviu/S/strop


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 11:16 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2010-01-27- 14:41
Pranešimai: 2226
Miestas: Vilnius
Mano 'stropas' ir yra diržas, dar senelio naudotas vermachtinis.
O kilo iš angliško. Turbūt.


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: Labai gerai, kad patys
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 11:18 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2012-04-29- 10:17
Pranešimai: 251
Šalis: Švedija
Miestas: Malung
Labai gerai, kad patys pripazistat ir dar nurodot saltini, kad tikrai tas zodis strop-as yra angliskas, o ne lietuviskas, tame zodyne aiskiai ir parasyta, kad atitikmuo angliskam strop - yra dirzas, pustykle.......

Pridedu savo pustykles, kurias naudoju, pustant skustuvus, is karto po 8000 rupletumo akmens, naudoju pustykle su itempiama rankenele, viena pustykles pavirsiu tepu raudona pasta, uzbaigimui - tepu kita pustykles puse juoda pasta. O galutiniam ispustymui naudoju odini dirza-DOVO, kurio viena puse drobine, kita odine, karves odos. Visi mano isgalasti skustuvai sekmingai iveikia testu reikalavimus. Tai atlieku kasdien, vidutiniskai 10 skustuvu per savaite.
Isiterpdamas del stropo, stengiausi islaikyti draugiska atmosfera, taciau, pripazinkit, kad zodis stropas, visgi yra vertalas, o mes, budami lietuviai, turime savo pavadinima tam daiktui apsakyti.





Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 12:06 
Atsijungęs
Peiliamišys

Užsiregistravo: 2011-01-31- 16:49
Pranešimai: 133
Miestas: Vilnius
Suopis rašė:
...taciau, kad dalgi, skustuva ar peili stropuotu negirdejau...

O aš niekada negirdėjau, kad peilį kas nors pustytu :) Pustyklė įrankis dalgiui galąsti, pustyti: http://www.zodynas.lt/terminu-zodynas/p/pustykle . Ir kodėl Jūs manote, kad automobilį, krovinį stropuoti galima, o peilį aštrinti su stropu ne 8(


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: Sutinku, kad pusto ir dalgi,
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 12:12 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2012-04-29- 10:17
Pranešimai: 251
Šalis: Švedija
Miestas: Malung
Sutinku, kad pusto ir dalgi, ir skustuva. Tas veiksmas vadinamas pustymu, o ne stropingu. Irankis, odinis dirzas, tai tikrai ne stropas, kaip tu beisvedziotum, o pustykle. Juo astrina peilius, skustuvus, taigi pusto. As tema pradejau del neteisingo zodzio stropas vartojimo, jei tau taip skaudu atsisveikinti su tuo zodziu, tai tu sekmingai vartok, juk barbarizmas nesvetimas zmonems, bet manau, kad siame sauniame peilininku buryje yra ir kitaip mastanciu, kurie stengiasi islaikyti savo kalba ir neisizeidzia del pastabu.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 12:49 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2010-01-27- 14:41
Pranešimai: 2226
Miestas: Vilnius
Dėl stropo sutikčiau, iš vis lietuvių kalboje trūksta peilių sandarą ir ypatybes apibūdinančių lietuviškų terminų.
Dauguma vertiniai.


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: Dėl stropo sutinku, kad tai
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 14:00 
Atsijungęs
Peiliamišys

Užsiregistravo: 2011-01-31- 16:49
Pranešimai: 133
Miestas: Vilnius
Dėl stropo sutinku, kad tai ne lietuviškas žodis, bet kas Jums sakė, kad šitas įrankis http://www.part.lt/img/thumb/3693203613 ... 485812.JPG vadinasi pustyklė?
Pasižiūrėkite čia:
http://www.lkz.lt/startas.htm
ir čia:
http://dz.lki.lt/search/
ir sužinosite kas yra pustyklė.
Jeigu daiktas neturi lietuviško pavadinimo, tada jis ir vadinamas tarptautiniu žodžiu. Ir nereikia išradinėti dviračio, tam yra http://www.vlkk.lt/ :)
P.S. Lietuvoje peilių niekas nepusto! Lietuvoje pusto dalgius :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 14:21 
Atsijungęs
Peiliadirbys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2011-08-10- 21:51
Pranešimai: 1310
Miestas: Tauragė
Nuo kada anglų kalba pasidarė tarptautinė? Yra tarptautiniai žodžiai ir yra barbarizmai. Tai vadinkit tada lentgaliu su skūros šmotu, bus tikrai lietuviškai xD Bet skambės ne taip blatnai. O stropas tai čia jau tikrai ne prie ko :-/

_________________
www.kalviodarbai.lt


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 14:33 
Atsijungęs
Peiliamišys

Užsiregistravo: 2011-01-31- 16:49
Pranešimai: 133
Miestas: Vilnius
Šitas įrankis visur vadinamas stropu. O kokia Jūsų supratimu yra kalba tarptautinė, lietuvių?


Į viršų
 Aprašymas  
 
 Pranešimo tema: O "stropas" tai tarptautinis
StandartinėParašytas: 2013-04-07- 14:37 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2012-04-29- 10:17
Pranešimai: 251
Šalis: Švedija
Miestas: Malung
O "stropas" tai tarptautinis pavadinimas siam pustymo irankiui?

http://www.part.lt/img/thumb/369320361382da4d9ccc7...

Kur tu taip radai? Matau labai gerai sekasi po aiskinamuosius zodynus raustis, tai parodyk, gal as klystu? Juk zodis "strop" yra tikrai ne lietuviskas zodis ir ne tarptautinis, o grynai angliskas. Zodis stropas lietuviu kalboje turi visai kita prasme. Savo irankius, kuriuos as naudoju skustuvams pustyti, as vadinu pustyklemis, nuo veiksmazodzio "pustyti" - daiktavardis pustykle. Jei tau neiseina savo peilius tokiu irankiu pustyti, tai tu galask tada, bet jokiu budu ne STROPINK!

Reiskia pirmam mano parodytam pustymo irankiui pretenziju kaip ir neturi, nes tavo pasiulytas aiskinamasis lietuviu kalbos zodynas ta ir patvirtina. Taigi, visi labai plonomis geleztemis irankiai (kaip pvz. dalgis, skustuvas...) buvo pustomi ir nesvarbu, kad pustykles kitokiu formu...


Į viršų
 Aprašymas  
 
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 482 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 33  Kitas

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 22 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Pereiti į:  
Veikia su phpBB® Forum Software © phpBB Group Color scheme by ColorizeIt!
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007